Dictionary
Corpus | Published sources | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
English meaning | Word class | Angloromani word forms | Transcription | Transcription | Reference | Etymology |
fly | watta jam peral | |||||
follow | Verb | palla | paler | WINSTEDT-1949, DAWSON-VOCAB | pala(l) 'behind (can't tell if prep or adv)' (European Romani) |
|
food | Noun | gobbin | gobbin | WHITER-VOCAB | xaben 'food' (European Romani) |
|
habben | ['hæbən] | haben | BRIGHT-VOCAB | xaben 'food' (European Romani) |
||
hobben | ['hɒbən] | hoben | DAWSON-VOCAB | xaben 'food' (European Romani) |
||
hobbin | ['hɒbɪn] | xaben 'food' (European Romani) |
||||
mas | mass | SAMPSON-BRYANT | mas 'meat' (European Romani) |
|||
obben | ['ɒbən] | xaben 'food' (European Romani) |
||||
obbin | ['ɒbɪn] | xaben 'food' (European Romani) |
||||
ovven | ['ɒvən] | xaben 'food' (European Romani) |
||||
skran | ['skræn], [skræn], [skɹæn] | skran 'food' (Cant) |
||||
vikkels | ['vɪkʰəlz], ['vɪkʰəɫz] | victuals 'food' (English) |
||||
vittels | ['vɪtʰəɫz], ['vɪtəɫs], ['vɪtɫz], [vɪtɫz] | victuals 'food' (English) |
||||
wikkels | ['wɪkʰəlz] | victuals 'food' (English) |
||||
fool | Noun | dennolu | dennoloo | SAMPSON-BRYANT | dinilo 'fool' (European Romani) |
|
diddelo | ['dɪdələʊ] | dinilo 'fool' (European Romani) |
||||
didla | ['dɪdlə] | dinilo 'fool' (European Romani) |
||||
dimbero | dimbero | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
din | [dɪn] | dinilo 'fool' (European Romani) |
||||
dindelo | dindelo | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dindla | ['dɪndɫə], ['dɪndlə] | dindler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
||
dindlo | dindlo | EASTANGLIAN | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dingero | dingero | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dingla | ['dɪŋgɫə] | dingler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
||
dinglo | dingloe | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dinla | ['dɪnlə] | dinler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
||
dinlai | ['dɪnleɪ] | dinilo 'fool' (European Romani) |
||||
dinli | ['dɪnli:] | dinilo 'fool' (European Romani) |
||||
dinlo | ['dɪnləʊ] | dinlo | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
||
dinnilla | diniler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
div | [dɪv] | divjo 'wild' (European Romani) |
||||
divvi | ['dɪvi:], ['dɪvi] | divjo 'wild' (European Romani) |
||||
divya | ['dɪvɪə] | divjo 'wild' (European Romani) |
||||
doylem | ['dɔɪɫəm] |
dinilo 'fool' (European Romani) goylem 'fool' (Yiddish) |
||||
gagga | ['gægə] | gaga 'crazy' (English slang) |
||||
lush | luš | EASTANGLIAN | loš 'joy, pleasure, gladness' (European Romani) |
|||
peedj | pij | EASTANGLIAN | ||||
poodj | puj | EASTANGLIAN | ||||
puza | puza | EASTANGLIAN | phusano 'of straw | incapable, incompetent' (Older Welsh Romani (Sampson)) |
|||
radji | ['ɹæʤi] | |||||
foolish | Adjective | dimbero | dimbero | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|
dimbrus | dimbrus | EASTANGLIAN | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dindelo | dindelo | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dindla | dindler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dindlo | dindlo | EASTANGLIAN | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dingero | dingero | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dingla | dingler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dinglo | dinglo | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dinla | dinler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dinlo | dinlo | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dinnalo | dinnalo | WHITER-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
dinnilla | diniler | DAWSON-VOCAB | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
foolish looking | Adjective | dimbres dikking | dimbrəs diking | WINSTEDT-1948 |
dinilo 'fool' (European Romani) dikh- 'see' (European Romani) |
|
fools | Noun | dindlos | dindlos | EASTANGLIAN | dinilo 'fool' (European Romani) |
|
dinverey | dinverḗ | WINSTEDT-1948 | dinilo 'fool' (European Romani) |
|||
divvis | ['dɪvi:z] | divjo 'wild' (European Romani) |
||||
lusha | lušɔ: | EASTANGLIAN | loš 'joy, pleasure, gladness' (European Romani) |
|||
foot | Noun | hirri | hiree | IRVINE-VOCAB | heroj 'leg' (European Romani) |
|
paeri | ['pʰeəri:] | piro (pire- plural) 'foot' (European Romani) |
||||
perri | peri | DAWSON-VOCAB, EASTANGLIAN | piro (pire- plural) 'foot' (European Romani) |
|||
piri | ['pʰi:əɹi], ['pʰiəɹi] | piro (pire- plural) 'foot' (European Romani) |
||||
piro | pero, peero, peroe | ROBERTS-VOCAB, WHITER-VOCAB, SAMPSON-BRYANT | piro (pire- plural) 'foot' (European Romani) |
|||
pirro | ['pʰɪrəʊ] | pindřo 'foot' (European Romani) |
||||
for | Preposition | stor | stor | EASTANGLIAN | štar 'four' (European Romani) |
|
for God's sake | Idiom | mi duvvaleska | mé duvaleska | WHITER-VOCAB | dev(e)leske 'god (GEN)' (European Romani) |
|
for me | Pronoun | amandi | [ə'mændi:] | mande 'me (OBL LOC)' (European Romani) |
||
mangi | mangi | BRIGHT-VOCAB | mange 'me (OBL DAT)' (European Romani) |
|||
forehead | Noun | korromengro | koromeŋgro | WINSTEDT-1949 | koř 'neck' (European Romani) |
|
foreign language | Noun | waffatemjib | ['wæfə'tʰem'ʤɪb] |
basavo | vasavo | wafedo etc 'bad' (Older Welsh Romani (Sampson)) čhib 'tongue | language' (European Romani) them 'country | land' (European Romani) |
||
foreigner | Noun | dur-aver-tem mush | [dəʋ'avətʰɛm mʊʃ] |
murš 'man' (European Romani) dur 'far' (European Romani) them 'country | land' (European Romani) aver 'other' (European Romani) |
||
duvver-tan mush | ['dʊvə tʰan mʊʃ] |
murš 'man' (European Romani) than 'place' (European Romani) (a/o)dova 'that' (European Romani) |
||||
ravvatam | ['rævətæm] |
them 'country | land' (European Romani) vaver 'other' (European Romani) |
||||
temeskamush | [tʰə'meskʰə'mʊʃ] |
murš 'man' (European Romani) them 'country | land' (European Romani) |
||||
temeskimush | [tʰə'meskʰə'mʊʃ] |
murš 'man' (European Romani) them 'country | land' (European Romani) |
||||
waffatamengra | ['wæfətʰəmeŋɡrə] | basavo | vasavo | wafedo etc 'bad' (Older Welsh Romani (Sampson)) |
||||
wovvatemmush | ['wɒfətʰem'mʊʃ] |
murš 'man' (European Romani) them 'country | land' (European Romani) vaver 'other' (European Romani) |
||||
foreigners | Noun | wavvertemfowki | ['wævə'tʰem'fəʊkʰi:] |
folk 'people' (English) them 'country | land' (European Romani) vaver 'other' (European Romani) |